He was buried in Westminster Abbey.
Spenser's 'Faerie Queene' is not only one of the longest but one of the
greatest of English poems; it is also very characteristically Elizabethan.
To deal with so delicate a thing by the method of mechanical analysis seems
scarcely less than profanation, but accurate criticism can proceed in no
other way.
1. _Sources and Plan_. Few poems more clearly illustrate the variety
of influences from which most great literary works result. In many respects
the most direct source was the body of Italian romances of chivalry,
especially the 'Orlando Furioso' of Ariosto, which was written in the early
part of the sixteenth century. These romances, in turn, combine the
personages of the medieval French epics of Charlemagne with something of
the spirit of Arthurian romance and with a Renaissance atmosphere of magic
and of rich fantastic beauty. Spenser borrows and absorbs all these things
and moreover he imitates Ariosto closely, often merely translating whole
passages from his work. But this use of the Italian romances, further,
carries with it a large employment of characters, incidents, and imagery
from classical mythology and literature, among other things the elaborated
similes of the classical epics. Spenser himself is directly influenced,
also, by the medieval romances. Most important of all, all these elements
are shaped to the purpose of the poem by Spenser's high moral aim, which in
turn springs largely from his Platonic idealism.
Pages:
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157