SEARCH
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Prev | Current Page 514 | Next

Anonymous

"The Book of the Thousand Nights and One Night, Volume I"



[FN#1] The visible and the invisible. Some authorities make it
three worlds (those of men, of the angels and of the Jinn or
genii), and ethers more.
[FN#2] The Arabic word for island (jezireh) signifies also
"peninsula," and doubtless here used in the latter sense. The
double meaning of the word should be borne in mind, as it
explains many apparent discrepancies in Oriental tales.
[FN#3] A powerful species of genie. The name is generally (but
not invariably) applied to an evil spirit.
[FN#4] God on thee! abbreviated form of "I conjure thee (or call
on thee) by God!"
[FN#5] lit. bull
[FN#6] Epithet of the ass and the cock. The best equivalent would
be the French "P?re L'Eveill?."
[FN#7] i.e. stupid.
[FN#8] The Arabic word for garden (bustan) applies to any
cultivated or fertile spot, abounding in trees. An European would
call such a place as that mentioned in the tale an oasis.
[FN#9] in preparation for death.
[FN#10] Jinn, plural of genie.
[FN#11] A dinar (Lat. denarius) is a gold coin worth about 10s.
[FN#12] i.e. I have nothing to give thee.
[FN#13] A dirhem (Gr. drachma) is a silver coin worth about 6d.
[FN#14] Afriteh, a female Afrit. Afrit means strictly an evil
spirit; but the term is not unfrequently applied to benevolent
Jinn, as will appear in the course of these stories.
[FN#15] for his impatience.


Pages:
502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526
hmb HiTEc
Hmb, hitec
Oprawy oświetleniowe
Oprawy oświetleniowe
forum informatyczne
forum o informatyce, programy i gr…
Rekonstrukcja wypadków drogowych
Rekonstrukcja wypadków
komiksy pl
komiksy pl