My advice, since you ask it, is that your
mother should remain at Issoudun with Madame Hochon, paying a
small board,--say four hundred francs a year,--to reimburse her
hosts for what she eats. Madame Bridau ought, in my opinion, to
follow Monsieur Hochon's advice in everything; for your excellent
mother will have many scruples in dealing with persons who have no
scruple at all, and whose behavior to her is a master-stroke of
policy. That Maxence, you are right enough, is dangerous. He is
another Philippe, but of a different calibre. The scoundrel makes
his vices serve his fortunes, and gets his amusement gratis;
whereas your brother's follies are never useful to him. All that
you say alarms me, but I could do no good by going to Issoudun.
Monsieur Hochon, acting behind your mother, will be more useful to
you than I. As for you, you had better come back here; you are
good for nothing in a matter which requires continual attention,
careful observation, servile civilities, discretion in speech, and
a dissimulation of manner and gesture which is wholly against the
grain of artists.
If they have told you no will has been made, you may be quite sure
they have possessed one for a long time. But wills can be revoked,
and as long as your fool of an uncle lives he is no doubt
susceptible of being worked upon by remorse and religion. Your
inheritance will be the result of a combat between the Church and
the Rabouilleuse.
Pages:
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587