In this tale we see, then, at the
beginning of our knowledge of the country, the clashing of two
different social systems. The reciter is strong for men's rights, he
brings destruction on the wife, and never even gives her name, but
always calls her merely "the wife of Uba-aner." But behind all this
there is probably the remains of a very different system. The servant
employed by the mistress seems to see nothing outrageous in her
proceedings; and even the steward, who is on the master's side, waits
a day or two before reporting matters. When we remember the supremacy
in properly and descent which women held in Egypt, and then read this
tale, it seems that it belongs to the close of a social system like
that of the Nairs, in which the lady makes her selection--with
variations from time to time. The incident of sending a present of
clothing is curiously like the tale about a certain English envoy,
whose proprieties were sadly ruffled in the Nair country, when a lady
sent him a grand shawl with an intimation of her choice. The
priestesses of Amen retained to the last this privilege of choice, as
being under divine, and not human protection; but it seems to have
become unseemly in late times.
The hinging of this tale, and of those that follow it, upon the use of
magic, shows how thoroughly the belief in magic powers was ingrained
in the Egyptians.
Pages:
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35