In 1917, however, it had become
the political expression of the more prosperous peasants, to fight
the growing power and revolutionary aims of the Soviets of Peasants'
Deputies.
Chronology and Spelling
I have adopted in this book our Calendar throughout, instead of the
former Russian Calendar, which was thirteen days earlier.
In the spelling of Russian names and words, I have made no attempt
to follow any scientific rules for transliteration, but have tried to
give the spelling which would lead the English-speaking reader to the
simplest approximation of their pronunciation.
Sources
Much of the material in this book is from my own notes. I have also
relied, however, upon a heterogeneous file of several hundred
assorted Russian newspapers, covering almost every day of the time
described, of files of the English paper, the _Russian Daily News,_
and of the two French papers, _Journal de Russie_ and _Entente._ But
far more valuable than these is the _Bulletin de la Presse_ issued
daily by the French Information Bureau in Petrograd, which reports
all important happenings, speeches and the comment of the Russian
press. Of this I have an almost complete file from the spring of 1917
to the end of January, 1918.
Besides the foregoing, I have in my possession almost every
proclamation, decree and announcement posted on the walls of
Petrograd from the middle of September, 1917, to the end of January,
1918.
Pages:
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44